hatam_soferet: (jen! in toothpaste)hatam_soferet ([personal profile] hatam_soferet) wrote,
@ 2007-04-08 11:10 am UTC
  • Previous Entry
  • Add to Memories
  • Tell someone about this!
  • Next Entry
Entry tags:language, pesach
A famous line from the Maggid section of the seder is:

בכל דור ודור חיב אדם לראות את עצמו כאלו הוא יצא ממצרים

In every generation a person is obligated to see himself as if he himself had come out of Egypt...

Some versions have not לראות, lir'ot, to see, but להראות, le-har'ot, to represent. Le-har'ot is what King Achashverosh wanted to do to Queen Vashti in the Megillah - remember? - to show her off to everyone. In every generation a person is obligated to represent himself publicly as if he himself had come out of Egypt.

See the difference? The one is purely internal. When I see myself as having come out of Egypt, no-one else can tell. The other is public. When I represent myself as having come out of Egpyt, everyone knows.

Accordingly, for next year I want to make T-shirts for our seder: The Holy One brought me out of Egypt and all I got was this lousy T-shirt.


(No comments)

Post a comment in response:

From:
Anonymous
OpenID
Identity URL: 
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.